Страниц всего: 48
[1-5] [6-10] [11-15] [16-20] [21-25] [26-30] [31-35] [36-40] [41-45] [46-48]
Кастанеда - Книга 9. Искусство сновидения
Мне было очень странно и приятно слышать, что она не шепелявит. Это доказывало, что она способ-на радикально измениться. В этом ни дон Хуан, ни я никогда не были уверены. - Что еще говорил нагваль, когда он послал тебя за мной? - спросил я. - Он сказал, что у тебя была схватка с бросившим вызов смерти. Доверительным тоном я поведал Кэрол, что бросившем вызов смерти была женщина. Она небрежно заметила, что знала об этом. - Как ты можешь знать об этом? - закричал я. - Никто никогда не знал об этом, кроме она Хуана. Он сказал об этом тебе сам? - Конечно, - ответила она, не обращая внимания на мой крик. - Ты упустил из виду, что я тоже встретила женщину в церкви. Я встретила ее еще до того, как с ней встретился ты. В церкви мы довольно долго и дружелю ...
- 46 -
- Я никогда не говорил тебе, что не принял подарок бросившей вызов смерти, - сказал я, повернув-шись к Кэрол. - Откуда ты знаешь, что я не принял его? - Но ты сказал мне об этом сам, - запротестовала она, садясь рядом со мной. - Ты так гордился этим. Это было первое, что ты сказал мне, когда я тебя нашла. Как не странно, это был единственный ответ, который не удовлетворил меня. То о чем она сообщила, не выглядело как мое утверждение. - Я думаю, что ты неправильно меня поняла, - сказал я. - Я просто не хотел принимать ничего, что отклонило бы меня от моей цели. - Ты хочешь сказать, что не чувствуешь гордости за свой отказ? - Нет. Я ничего не чувствую. Я неспособен больше что-либо чувствовать, кроме страха. Я вытянул ноги и положил голову на ...
- 47 -
В гостинице был тот же управляющий, с которым я говорил раньше. Он выслушал наши описания Кэ-рол Тиггс, но с абсолютной уверенностью отрицал, что когда-либо видел ее или меня раньше. Он даже позвал горничных; они подтвердили его слова. - Что все это может значить? - спросил дон Хуан вслух. Казалось, что его вопрос был обращен к себе самому. Он тихонько вывел меня из гостиницы. - Пойдем из этого запутанного места, - сказал он. Когда мы вышли на улицу, он велел мне не оборачиваться и не смотреть на гостиницу или церковь через дорогу, а идти с опущенной головой. Я посмотрел на свои ботинки и понял, что на мне была уже не одежда Кэрол, а моя собственная. Но как бы я не старался, я не мог вспомнить, когда я переоделся. Я вычислил, что это, должно быть, ...
- 48 -
Страниц всего: 48
[1-5] [6-10] [11-15] [16-20] [21-25] [26-30] [31-35] [36-40] [41-45] [46-48]