Книги по эзотерике, книги по магии, тексты по психологии и философии бесплатно.

Петров Аркадий - Сотворение мира. Том 2. Спаси мир в себе.

- 26 -

← Предыдущая страница | Следующая страница → | К оглавлению ⇑

Подобные процессы идут и в отделении планетарного компьютера с названием Ад. Там тоже пять деревьев. Такое ощущение, что рядом два разных кинотеатра. В одном приятно, вольготно, радостно. В другом всё совершенно наоборот - мрачно, давит, неуютно, даже плохо. И, кроме связи с Землёй, две программы связаны ещё между собой, словно

сообщающиеся сосуды. Они постоянно поддерживают 6аланс, и в зависимости от этого баланса на Земле то кто-то счастливо выздоравливает, то кто-то совершенно здоровый погибает от несчастного случая. Всё действует в автоматическом режиме. Правда, в него можно вмешиваться. Тем, кому дозволяют.

В этих "кинотеатрах" каждый человек видит свой, специально для него подготовленный фильм с выразительным названием "Моя жизнь". Каждый поступок, каждое слово, даже каждая мысль человека подвергается здесь самоанализу и самоосуждению. Человек как бы просматривает всё, что совершил на Земле. И сам себя обвиняет, сам себя защищает, сам себе выносит приговор. И делает это весьма скрупулёзно. Потому что у него есть некая программа воплощений и набор качеств, которые во время этих воплощений он должен отработать.

Надо успеть за определённое количество воплощений достичь соединения своих разобщённых изначально составляющих. Если отстанешь от графика, набирай такие жизненные испытания себе, что помогут за одну жизнь пройти сразу две-три ступени, ведущие вверх по лестнице Иакова. Вот почему говорят: себя не обманешь. И, выходя на новое воплощение, каждый человек должен улучшить то, что достигнуто, и наработать себе те качества личности, что ещё не приобрёл. В противном случае - новые витки на восьмёрке бесконечности или, хуже того, стремительный спуск вниз, в адские структуры подземных уровней.

Мы видим города, заводы, деревни Зазеркалья. Мы можем проткнуть стену их дома рукой. Но это мы. Для них такое невозможно. Их коллективное сознание фиксирует как несокрушимую реальность то, что кажется нам, чуть ли не театром теней, виртуальным миром голограммных объектов. Впрочем, они тоже воспринимают наш мир как отражение их мира. И ещё неизвестно, кто более прав. Мир в мире. Кто познает это? Кто поймёт? Кто и как использует то, о чём догадается?

Через несколько дней после того, как мы с Игорем прошли процедуру Страшного суда, мне на глаза попалась статья в газете; где рассказывалось о совершенно невероятном случае воскрешения после 26 часов клинической смерти. Этот случай произошёл с Дмитрием Шульгиным из украинского города Енакиево.

Дмитрий утонул холодным январским утром, через день после Рождества. Через час его удалось извлечь из воды рыбакам и спасателям, которых они вызвали на подмогу. Парень лежал сначала в морге больницы, потом его забрали домой родственники и стали готовиться к похоронам. И вдруг, когда уже были привезены в дом гроб, венки и оформлены соответствующие документы о смерти, Дмитрий очнулся. Его снова увезли в больницу, а две недели спустя выписали из неё с диагнозом "здоров". Никаких нарушений мозговой деятельности при обследовании выявлено не было.

Совершенно фантастический случай, хотя, если всё подобное собрать в одну книгу, понадобится не один том. Почему же люди не обращают внимания на такие чудеса?

А теперь дадим слово самому утопленнику, послушаем, что он рассказывает о произошедшем: "Когда лёд проломился подо мной, я испытал сильнейший шок - всё моё тело сразу оцепенело. Успел вдохнуть воздух, глубоко погрузился, а потом чуть пришёл в себя и стал всплывать. Но, к моему ужасу, надо мной оказался лёд. Ткнувшись головой в ледяную стену, я потерял сознание... Очнулся и понять не могу: что это со мной?! Поднимаюсь куда-то над землей, внизу дома, люди. Тела своего не вижу, но это меня не пугает. Ощущаю лёгкость необычайную с примесью неземной эйфории. Затем я вдруг оказываюсь в окружении белого ярчайшего света. Со мной начинает говорить Некто, причём я каким-то образом чувствую его неизмеримое величие и могущество. Впереди меня свет ещё ярче, он наполняет мою душу блаженством. Это был Высший Разум, и я говорил с ним бесконечно долго, а может, всего несколько мгновений. Он столько успел мне сообщить, что до сих пор я продолжаю осмысливать и переваривать всю эту информацию. Под конец он показал мне процесс переселения души усопшего в новое тело. Беловатое призрачное облачко, стеная и вздыхая, устремилось вниз, я последовал за ним. Внизу, в больнице, рожала женщина. Когда ребёнок вышел из её чрева и издал первый крик, облако слилось с младенцем и растворилось в нём. В этот момент, как пояснил мне Высший Разум, вся информация о прежней жизни полностью стирается из нововоплощённой души. Когда же человек умрёт, душа снова всё вспомнит. Она будет скитаться в бесплотном состоянии в потустороннем мире до тех пор, пока не воплотится в новой человеческой оболочке. И так будет идти круг за кругом, если только человек не попадёт в своеобразный рай, поборов полностью все человеческие пороки. После смерти человек годы и даже десятилетия может находиться в царстве теней, наблюдать за происходящим на Земле, пребывать в блаженстве или печали, в зависимости от того, что заслужил. Затем ему снова приходится воплощаться в рождающегося младенца. Все ошибки и всё зло, совершённое в прошлой жизни, скажутся бумерангом на нём. Злодею-убийце придётся испытать на собственной шкуре, каково быть беззащитной жертвой, надменный и унижающий других богач станет жалким рабом. Самоубийца, сдуру покончивший с жизнью из-за какой-нибудь нелепой депрессии или, скажем, по юношеской глупости, в своём новом воплощении может стать несчастнейшим из людей - именно таким образом Бог учит любить жизнь. И как это ни парадоксально, суицидник, перевоплотившись, к примеру, в полуслепого калеку, как правило, действительно в итоге узнаёт цену жизни и даже начинает её любить".

- Что представляет собой Высший Разум? - задал Дмитрию вопрос журналист Алексей Загорянский, бравший у него интервью.

- Увидеть и познать его невозможно. Власть его распространяется не только на нашу Землю. Он управляет всеми глобальными физическими процессами. Кстати, теория эволюции отнюдь не расходится с религиозными представлениями о создании мира.

- А в царстве теней тебе побывать удалось?

- Туда меня не допустили, сказали, что ещё не время. Мне объяснили, что я ещё не выполнил свою миссию, поэтому я вернусь обратно и достойно пройду свой жизненный путь дорогою добра и творчества. Кстати, очень противны Создателю безыдейные, примитивные и тупые люди, не желающие развивать заложенный в них потенциал во имя добра и созидания. От них рано или поздно Он оторачивается... А вернулся я вот каким образом. Неожиданно я быстро устремился к Земле и за пару мгновений пришёл в себя - в своей комнате под покрывалом. Было больно, одолевала слабость, и я снова потерял сознание, полностью очнувшись только в больнице.

- Приобрёл ли ты какие-либо новые способности после возвращения с того света?

- Я по-другому воспринимаю окружающий мир, научился наслаждаться простым и естественным, красотой природы, например. При этом остаюсь равнодушным ко всему лишнему и надуманному, всевозможному сору, созданному человеком. Появились способности к живописи, литературному творчеству. Самое главное, ради чего я живу, у меня ещё впереди, буду стараться делать всё, чтобы не было стыдно потом перед Создателем....

Вот такая история - конкретная история конкретного человека. Что делать ортодоксальной науке, встречаясь с подобным? То, что она и делает, - отвернуться и забыть.

Но вот ещё один феномен с наших южных окраин - медсестра из Анапы Наташа Бекетова, которая уже с двух месяцев начала говорить. И отнюдь не только на русском. А на 120 языках различных языковых групп.

Причём языки эти - древние, зачастую считающиеся мёртвыми. Девушка свободно на них изъясняется, читает, пишет. По её признанию, ни одного языка Наташа не учила.

Статья об этой сенсации была опубликована 30 марта 2001 г. журналистом Савелием Кашницким в "Московском комсомольце".

"Как ни странно, древнерусского девушка не знает. Зато почему-то знает англо-кельто-саксонский XIII - XIV веков. Современные англичане её не понимают, за исключены, ем жителей графства Йоркшир, диалект которых более других похож на язык предков.

Редкий француз, разве что лингвист, поймёт Наташу, словно перенесённую из Франции XVI века. А уж в Японии ей точно не найти собеседников - с XII века язык изменился очень сильно.

Порой языковые познания девушки настолько глубоки, что ставят в тупик учёных и специалистов. Например, когда она разговаривает на древнеегипетском, проясняются гласные звуки, до нынешнего дня остающиеся тайной для египтологов. Все расшифрованные папирусы, надписи на рельефах и фресках эпохи фараонов представляют собой набор согласных. Как в действительности звучали имена Рамзеса, Тутанхамона или Хатшепсут, не знает, ник-то - поэтому в различных книгах разные варианты звучания.

Кстати, читая древние тексты из долины Нила, Нашаша вносит много поправок: гласные ведь могут неузнаваемо изменить смысл слова. Ну, например, сравните русские слова "топор", "теперь" и "тапёр". Правда, ничего общего? А если мы напишем в тексте "ТПР", истинный смысл, читающий способен уловить только из контекста. А представьте себе: рядом стоит несколько слов со множеством вариантов прочтения...

Я слушал Наташу Бекетову вместе с двумя десятками учёных-гуманитариев. Разумеется, не обошлось без проверок, хотя вполне деликатных.

Девушку попросили сказать что-нибудь по-арабски. Она тотчас это исполнила, наполнив зал характерными для Средиземноморья гортанными звуками. Присутствовавший на встрече опытный арабист Николай Николаевич Вашкевич признался, что понял в прозвучавшей фразе всего несколько слов. Видно, Наташа сказала что-то на диалекте древних скотоводов, возможно ещё не знавших пророка Мухаммеда.

Один филолог поинтересовался, знает ли Наташа языки племён Юго-Восточной Азии.

Девушка скромно кивнула. У этих народов, пояснил филолог, есть слова, одинаково звучащие, но означающие различные понятия. Лишь акцент, фонетические нюансы позволяют понять, к какому именно языку относится слово. Как-то по-особому востоковед произнёс слово "мак" и спросил Наташу, на каком языке оно прозвучало. Она ответила не задумываясь. Филолог был поражён.

Автор этих строк тоже задал суперполиглоту свой вопрос:

- Вот вы знаете некий язык. Но до общения с учёными-китаистами как вы могли знать, что это именно китайский, причём использовавшийся в четырнадцатом веке?

- Как - не знаю. Но всегда знаю, чей язык и какого времени.

Пётр Николаевич Андреев успокоил Наташу: она не одна такая на свете. В Гайане - стране, расположенной на северо-востоке Южной Америки, есть люди, которые говорят более чем на сотне языков, тоже порой отдалённых в пространстве и времени.

Наташу спросили, есть ли сходство между языками, которые она знает, и не ведут ли они происхождение от единого праязыка. Она резонно ответила, что, не будучи языковедом, не вправе выдвигать собственную гипотезу. Но, в самом деле, наблюдает много общих корней, скажем, в русском и санскрите. Это, впрочем, не так удивительно для специалистов. А вот совпадения в древнеегипетском и русском - неожиданны.

- 26 -

← Предыдущая страница | Следующая страница → | К оглавлению ⇑

Вернуться
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _