Ледбитер Чарльз Вебстер - Ментальный план.
- 16 -
← Предыдущая страница | ⇐ Первая страница | К оглавлению ⇑
Приложим этот принцип к следующему уровню. Мы видим мысль посвященного, зарождающуюся на буддхическом плане, значительно выше ментального мира, облекающуюся Элементальной Эссенцией высших небесных областей; в то время как мысль адепта низвергается, как поток самой Нирваны, оживленная бесчисленными мощными энергиями, существования которых обычный смертный не способен понять.
Таким образом, по мере того как наши знания растут, мы видим расстилающимися перед нашими глазами все более обширные поля благотворной деятельности, свойственной огромному развитию наших способностей, и узнаем, насколько верно, что на таких возвышенных уровнях один день труда несомненно действеннее, чем на физическом плане тысячелетний труд.
Животное царство.
Животное царство представлено на ментальном плане в виде двух больших подразделений. В небесном низшем мире мы находим группы душ, к которым присоединяется большая часть животных, а на третьем подплане замечаются причинные тела животных, относительно малочисленные, которые уже индивидуализировались. По правде сказать, эти последние не представляют из себя настоящих животных; они одни в наше время позволяют нам изучить едва образовавшееся причинное тело, до начала всякого роста, и представляющее только слабые оттенки красок, признаки зарождающихся качеств или их первых колебаний.
После своей физической и астральной смерти индивидуализированное животное обычно пользуется в низшем небесном мире очень продолжительным существованием, похожим часто на дремоту. Его состояние иногда соответствует человеческому состоянию, дошедшему до этого уровня, но его умственная деятельность значительно ниже; без его ведома мыслеформы окружают его; ему неизменно представляется образ его земных друзей; он их видит такими, какими знал в минуты кротости и доброты. Довольно сильная и бескорыстная любовь, способная создать подобный образ, воздействует на душу любимого существа и вызывает в ней взаимность. Отсюда проистекает, что любимые животные, которым мы расточаем свои ласки, могут произ-вести на нашу эволюцию слабое, но неоспоримое воздействие.
Когда индивидуализированное животное возвращается в свое причинное (каузальное) тело, ожидая момента, когда колесо эволюции в своем кругообразном движении предоставит ему примитивное человеческое воплощение, оно почти совершенно теряет сознание внешних предметов, погрузившись в религиозную мечтательность, глубокий мир и удовлетворение. Его внутреннее развитие поэтому не прекращается, хотя нам трудно понять его природу. Только одно является верным: для каждой сущности, достигшей небесного мира, когда она подходит к человеческой эволюции или собирается оставить ее позади, небесное существование дает высшее блаженство, какое она способна испытать.
Дэвы, или ангелы.
Человеческая речь почти не дает возможности описать этих чудесных существ.
Высшей эволюционной системой, находящейся в связи с Землею, мы считаем ангелов, называемых индусами "Дэвы", а другими - "Сыны Божьи". Мы можем в целом рассматривать ее как царство, находящиеся настолько выше человеческого, насколько человеческое - выше животного, но с существенной разницей. Если эволюция по пути человеческого царства является единственно доступной животному, то человек, достигая уровня адепта, или азекха, подходит к нескольким путям развития и, между прочим, к великой эволюции Дэва (см. мое сочинение "Невидимые помощники").
В восточной литературе слово "Дэва" часто употребляется не совсем точно и дается почти всем нечеловеческим существам, так что термин этот применяется часто к наиболее возвышенным сущностям, как например, стихийным духам или искусствен-ным элементалам. Здесь мы присвоим это название только Иерархии, великую эволюцию которой мы в настоящее время рассматриваем. Будучи в сношениях с нашей Землей, эти ангелы, однако, к ней не принадлежат. Далеко до этого! Совокупность нашей цепи семи миров является для них только одним миром, их эволюция совершается по грандиозной системе семи цепей. До сих пор они избирались главным образом из среды человечества планет солнечной системы, из которых иные менее, другие более нас эволюционировали; из этого вытекает, что только очень небольшое количество людей дошли до такого высокого уровня развития, чтобы попасть в царство Дэва. С другой стороны, весьма вероятно, что среди многочисленного разряда Дэв есть такие, которые в своей эволюции никогда не проходили через человечество, подобное нашему.
Мы не можем еще составить себе ясного представления о том, что они из себя представляют, но цель их эволюции значительно выше нашей. Другими словами, цель нашей человеческой эволюции заключается в достижении степени адепта - азекха до окончания седьмого круга тех из нас, которым это удается, а эволюция Дэв имеет целью в тот же срок поднять их в высший из ангельских чинов. Для них, как и для нас, более трудный путь, ведущий к высшим областям, выпадает на долю наиболее доблестных. К какому уделу приближаются Дэвы? По этому поводу мы можем делать только предпо-ложения.
Иерархия.
Начиная с низшего, три главные подразделения называются: Кама-Дэва, Рупа-Дэва и Арупа-Дэва. Им будут соответствовать наименования ангелов астрального мира, низшего небесного и высшего небесного миров. Как для нас низшим телом является физическое, так для Кама-Дэва низшим телом будет астральное. Человечество будет представлять из себя Дэв, когда достигнет планеты F. Заимствуя обычно астральное тело, они его оставляют при переходе в высший, ментальный план, как и мы поступаем с физическим телом, чтобы облечься в астральное. Таким же образом обычное тело Рупа-Дэв - ментальное тело, так как они живут на четырех уровнях того же плана. Для них наиболее плотным телом будет причинное. Над Арупа-Дэвами имеются еще четыре класса духов, составляющих одно царство; они соответственно обитают на четырех высших планах нашей солнечной системы. Еще выше и далеко за пределом царства Дэв идут градации планетных духов. Информация о столь возвышенных существах не мо-жет иметь здесь места.
Каждое из двух главных подразделений, имея местом своего пребывания ментальный план, делится на многочисленные классы. Однако их существование так отличается от нашего, что бесполезно входить в какие-либо подробности. Я не могу иначе передать впечатления наших исследователей этих областей, как приведя подлинные слова одного из них: "Я испытываю чувства удивительно возвышенного настроения, прелесть которого не поддается описанию. Но какое странное впечатление. Оно так отлично от всего, что я испытал ранее, так чуждо всякого человеческого опыта, что пытаться выразить его словами было бы совершенно бесполезно. Напрасно оказалось бы и старание дать какое-либо описание этих могущественных существ на нашем физическом плане, так как их внешность меняется с каждой их мыслью."
Многие описания человеческих существ, встречающихся на ментальном плане, показывают, что при известных условиях люди, активно сознательные на этом плане, могут получать известные указания от Дэв. Читатель помнит, что какой-то Дэва, оживляя фигуру ангела, созданного воображением хориста в течение его небесной жизни, преподавал ребенку самые грандиозные звуки, каких не в состоянии передать никакая земная музыка. В другом случае Дэвы, представлявшие известное планетное влияние, интересовались эволюцией астронома. Дэвы, в сущности, принадлежат к разряду стихийных духов (См. книгу V), но высшего порядка, подобно тому как люди относятся к животному царству. Животное не может индивидуализироваться иначе, как перейдя в человека; точно так же стихийный дух не может перевоплотиться и индивидуализироваться иначе, как слившись аналогичным образом с сущностями, принадлежащими к иерархии Дэв. Само собою разумеется, что все сказанное об этой огромной ангельской эволюции только слегка затрагивает великие темы. Представляется каждому читателю самому приобрести более полные сведения, когда он сам станет сознательным на высших планах. Предшествовавшие указания являются лишь легким и мало удовлетворительным наброском; однако, они могут дать некоторое представление о бесчисленных помощниках, с которыми человек сталкивается по мере своего развития; может быть, они помогут понять, что заботливая природа вознаграждает каждое вдохновение, доступное человеку при развитии его способностей во время восхождения.
ИСКУССТВЕННО СОЗДАННОЕ НАСЕЛЕНИЕ
Мы посвятим лишь несколько строк этой части нашего труда. Ментальный план еще более, чем астральный, населен искусственными элементами, призванными к временному существованию мыслями его обитателей. Если определить, насколько грандиознее и могущественнее эта мысль на ментальном плане, воспроизведенная не только людьми, облеченными или необлеченными в оболочку, но также Дэвами и сущностями, сошедшими с высших планов, то немедленно можно дать себе отчет, как трудно увеличить значение и влияние искусственных существ, о которых мы только что говорили. Бесполезно возвращаться к вопросам, обсуждавшимся в сочинении "Астральный план", то есть говорить о результатах человеческой мысли и необходимости заботиться о ней. Мы довольно подробно описали разницу в деятельности ментальной энергии на уровнях Рупы и Арупы, чтобы объяснять способ, которым искусственный элементал ментального плана призван к существованию, рассказывать о бесконечном разнообразии эфемерных сущностей, созданных таким образом, и огромной важности результатов, полученных с их помощью. Адепты и их посвященные ученики постоянно их применяют. Нужно ли добавлять, что искусственный элементал, созданный могущественными умами, является существом, более долговечным и более сильным, чем подобные ему на астральном плане.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Перечитывая эти страницы, невольно чувствуешь невозможность точного изложения и даже бесполезность усилий выразить человеческим языком бесконечное величие небесного мира: подобная попытка является неизбежным результатом нашего несовершенства. Но мы все-таки предлагаем ее ввиду совершенного отсутствия иных описаний. Может быть, она позволит читателю составить себе слабое представление о жизни после смерти, и хотя при достижении этого обиталища света и наслаждения его ожидания окажутся превзойденными, он не будет, вероятно, осуждать недостаточность сведений, почерпнутых из предлагаемого труда. Человек в настоящем своем состоянии соединяет в себе начала, относящиеся к двум высшим планам, так как он представлен своим Буддхи на плане, который именуется планом буддхи, а также своим Атма - его божественной искрой - на третьем плане солнечной системы, называемом обычно Нирваной.
У обычного человека эти высшие начала еще не начали развиваться. Кроме того, планы, которым они соответствуют, поддаются описанию еще труднее, чем ментальный план. Достаточно сказать, что на плане буддхи ограничения исчезают; сознание человека расширяется до пределов, которые он ощущает не теоретически, при этом он начинает видеть, насколько сильно сознание его ближайших заключается в его сознании. Наконец, он чувствует, знает и испытывает с самой искренней симпатией все, что содержится в их душе, так как в сущности она составляет часть его собственной. На плане Нирваны он делает следующий шаг и констатирует, что его собственное сознание и сознание ближних неразделимы в еще более возвышенном смысле, так как они являются гранью бесконечно великого сознания Логоса. В нем все имеет движение, жизнь и существование; и наоборот, когда "капля росы попадает в светящееся море", то происходит обратное явление: океан вливается в каплю, которая впервые познает, что она является океаном; не частью его, но целым океаном; совершенно непонятное и невозможное по правдоподобности, но, тем не менее, совершенно верное утверждение. Однако мы можем извлечь истину: не следует усматривать в нирваническом блаженстве пустоту или ничтожество, как это предполагали совершенные невежды, а деятельность, в тысячу раз более интенсивную. Чем выше мы поднимаемся по ступеням природы и чем более перед нами расширяется поле деятельности, тем более увеличивается количество нашего труда на пользу ближних и тем большее значение он приобретает. Бесконечная мудрость и могущество являются синонимами; они отождествляются с бесконечными талантами, представленными человечеству, так как они повинуются безграничной любви.
- 16 -
← Предыдущая страница | ⇐ Первая страница | К оглавлению ⇑
Вернуться